Strict Standards: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'America/New_York' for 'EDT/-4.0/DST' instead in /homepages/42/d211477388/htdocs/chineselanguageforums/viewtopic.php on line 1049

Strict Standards: getdate(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'America/New_York' for 'EDT/-4.0/DST' instead in /homepages/42/d211477388/htdocs/chineselanguageforums/viewtopic.php on line 1049
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4572: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4574: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4575: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4576: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
Chinese Language Forums - Chinese Etymology Institute • View topic - WW(039)The proper perspective of this new Chinese etymology

WW(039)The proper perspective of this new Chinese etymology

WW(039)The proper perspective of this new Chinese etymology

Postby Tienzen » Fri Jul 13, 2012 10:19 am

Someone said that radicals are known for thousands years, and this new etymology is not new at all. Well, I have showed the views of the Chinese philologists and of the Western sinologists on Chinese character system in my previous posts. I will summarize them here.

A. Views of the Chinese philologists:
1. 魯 迅 (lǔ xùn, the greatest Chinese linguist, http://en.wikipedia.org/wiki/Lu_Xun ) wrote, 漢 字 不 廢, 中 國 必 亡 (without abandoning Chinese character system, China will surely vanish).

2. 錢 玄 同 (Qian_Xuantong, http://en.wikipedia.org/wiki/Qian_Xuantong ), one of the greatest Chinese philologist in 1930s, even promoted the replacement of Chinese with Esperanto.

3. 胡 適 (Hu Shih, http://en.wikipedia.org/wiki/Hu_Shih ) and 林 語 堂 (Lin Yu Tang, http://en.wikipedia.org/wiki/Lin_Yu_Tang ) agreed with Dr. Northrop that Chinese words are denotative and solitary -- no logical ordering or connection the one with the other.

Those known radicals did not prevent those great Chinese philologists to despise Chinese character system. In addition to a despising feeling, they took action to abandon it, and it was the reason for the launching of the simplified system in 1960s.


B. Views of the Western sinologists:
I. School one --- Chinese characters are ideographs. The key members of this school are,
1. Portuguese Dominican Friar Gaspar da Cruz (in 1560s)
2. Juan Gonzales de Mendoza (in 1600s)
3. Jesuit missionary Matteo Ricci (1552-1610)
4. Father J. J. M. Amiot (in 1700s)
5. Jesuit missionary Alessandro Valignani (in 1600s)
6. Herrlee Glessner Creel [(January 19, 1905-June 1, 1994)
7. Paul Mulligan Thompson (10 February 1931 – 12 June 2007)
8. Joseph Needham ( http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Needham )


II. School two --- Chinese characters are mainly phonological in nature. And, the Ideographic idea is a Myth. The key members of this school are,
1. Peter Alexis Boodberg (April 8, 1903 - June 29, 1972)
2. Peter S. DuPonceau [(in 1930s), http://www.jstor.org/pss/2718025 ]
3. French sinologist J. M. Callery (in 1880)
4. John DeFrancis (August 31, 1911 – January 2, 2009, http://en.wikipedia.org/wiki/John_DeFrancis ) was an American linguist, sinologist, author of Chinese language textbooks, lexicographer of Chinese dictionaries, and Professor Emeritus of Chinese Studies at the University of Hawaii at Mānoa.
5. J. Marshall Unger (linguistics professor of Ohio State University, http://people.cohums.ohio-state.edu/ung ... eogram.htm )

Obviously those known radicals did not allow those great Western sinologists to know that the Chinese word set is an axiomatic system.



C. The canons on Chinese character system:
1. 說 文 (So-Wen) and the 六 書 (six ways of constructing Chinese words):
指 事 者 (pointing or assigning), 視 而 可 識 , 察 而 見 意 。 上 、 下 是 也 。
象 形 者 (pictographic), 畫 成 其 物 , 隨 體 詰 出 。 日 、 月 是 也 。
形 聲 者 (phonetic loan), 以 事 為 名 , 取 譬 相 成 。 江 、 河 是 也 。
會 意 者 (sense determinators), 比 類 合 誼 , 以 見 指 偽 。 誠 、 信 是 也 。
轉 註 者 (synonymize), 建 類 一 首 , 同 意 相 受 。 考 、 老 是 也 。
假 借 者 (borrowing), 本 無 其 字 , 依 聲 托 事 。 令 、 長 是 也 。


2. 韻 書(the rhyme book)
a. The oldest 韻 書 currently known is the book 切 韻 (check rhyme) which was published during the 隋 朝 [Sui Dynasty (around 580 a.d.)]. While the original book of 切 韻 is no longer exist, its contents are available as quotes from many other books.
b. The next 韻 書 (the rhyme book) is the book of 唐 韻 which was published during the 唐 朝 [Tang Dynasty, from 618 to 907 a.d.].
c. The 韻 書 of today is 廣 韻 which was published during the 宋 朝 [Song Dynasty, around 960 a.d.].


3. 康 熙 字 典 (Kangsi dictionary)


If this someone knew this new etymology by knowing those known radicals, he knew something beyond the scope of these three canonic books, which did not provide an understanding of this new etymology to neither those great Chinese philologists nor those great Western sinologists.
Tienzen
Founder
 
Posts: 380
Joined: Wed May 11, 2011 12:10 pm
Location: USA

Return to Words of the Week (read and reply only)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron