Strict Standards: date(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'America/New_York' for 'EST/-5.0/no DST' instead in /homepages/42/d211477388/htdocs/chineselanguageforums/viewtopic.php on line 1049

Strict Standards: getdate(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected 'America/New_York' for 'EST/-5.0/no DST' instead in /homepages/42/d211477388/htdocs/chineselanguageforums/viewtopic.php on line 1049
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4572: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4574: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4575: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
[phpBB Debug] PHP Notice: in file /includes/functions.php on line 4576: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /viewtopic.php:1049)
Chinese Language Forums - Chinese Etymology Institute • View topic - "Pay for the bill" in Chinese

"Pay for the bill" in Chinese

"Pay for the bill" in Chinese

Postby annasui » Sun Jul 22, 2012 11:18 pm

Years ago, when people wanted to pay the bill, “算账 (suànzhàng)” was the popular phrase, but now “买单 (mǎidān),” originating from Cantonese, has taken over as the commonplace term.
Examples:
Jīntiān wǒ mǎidān, dàjiā jǐnguǎn chī ba.
今天 我 买单,大家 尽管 吃 吧。
I’ll pay for the bill today, just enjoy yourselves.

Beside that, people also use “算账 (suànzhàng)” as a term for getting revenge or sorting somebody out.
Examples:
Nǐ zhècì rě lǎobǎn shēngqì, tā yídìng huì zhǎo nǐ suànzhàng de.
你 这次 惹 老板 生气,他 一定 会 找 你 算账 的。
You really made the boss angry this time; he’ll sort you out for sure.
annasui
 
Posts: 3
Joined: Tue Mar 20, 2012 6:51 pm

I don't have this kind of experience in life

Postby kgllgamy » Tue Mar 15, 2016 8:14 am

In my life without this kind of experience, but acting is have opportunity to express some life can't Cheapest Clothing express things, if I am not as an actor's words, he may I have no chance to speak out, because I compare the implicative, introverted.
kgllgamy
 
Posts: 12
Joined: Wed Sep 21, 2011 8:37 pm


Return to China Studies

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron